+49 (0) 170 54 000 45 [email protected]

Was Sie Über die beglaubigte Übersetzung wissen sollen!

Beglaubigte Übersetzung

Vereidigter Übersetzer in Lörrach

 

Beglaubigte Übersetzung laut Wikipedia ist die eingebürgerte Bezeichnung für eine schriftliche Übersetzung , deren Richtigkeit und Vollständigkeit von einem Urkundenübersetzer mit seiner Unterschrift und seinem Stempel bestätigt wurde. Es handelt sich dabei um Übersetzungen von fremdsprachigen Dokumenten, die meist zur Einreichung bei Behörden, Gerichten oder Bildungseinrichtungen in Deutschland bestimmt sind.[1]

Das maßgebliche Indiz für die Fähigkeit eines Übersetzers, Beglaubigte Übersetzungen anzufertigen, die zuverlässig von allen deutschen Behörden anerkannt werden, ist die Mitgliedschaft in der offiziellen bundesweiten Datenbank der beeidigten Übersetzer und Dolmetscher.

Seit 2009 sind gemäß § 142 ZPO Abs. 3 alle Bestätigungsvermerke in allen Bundesländern gültig, demzufolge müssen die Behörden Beglaubigte Übersetzungen von allen Urkundenübersetzern bundesweit anerkennen. Das bedeutet, wenn ein Dokument Übersetzung zur Einreichung bei einer Behörde z. B. in Schleswig-Holstein benötigt wird, kann auch ein Urkundenübersetzer aus einem anderen Bundesland, z. B. Baden-Württemberg, herangezogen werden.[2]

Beglaubigte Übersetzung
l
Beglaubigte Übersetzung

Beglaubigte Übersetzungen werden benötigt, wenn fremdsprachliche Dokumente bei Ämtern oder Behörden vorgelegt werden müssen. Eine beglaubigte Übersetzung stellt ein rechtliches Dokument dar und muss in den meisten Fällen ein genaues Abbild des Originals sein. Diese Übersetzungen müssen durch die Unterschrift und Stempel eines beeidigten Übersetzers beglaubigt werden, um vor Gericht oder von anderen Behörden anerkannt zu werden. Eine beglaubigte Übersetzung kann z.B. für folgende Dokumente erforderlich sein:

  • Firmenbuchauszüge
  • Verträge
  • Notariatsakte
  • Jahresberichte
  • Meldebescheinigungen
  • Geburtsurkunden
  • Heiratsurkunden
  • Zeugnisse
  • Diplome
  • Bescheide / Bescheinigungen

Suchen Sie einen Dolmetscher in Lörrach?

Wünschen Sie ein Preisangebot für Ihre beglaubigte Übersetzung?

Der schnellste Weg Ihr Angebot für eine beglaubigte Übersetzung zu erhalten, ist uns Ihre Dokumente gescannt per E-Mail zur Verfügung zu stellen. So können wir Ihre Anfrage umgehend bearbeiten. Gerne können Sie auch unsere Online-Anfrage verwenden. Es ist aber auch möglich, Kopien Ihrer Originaldokumente per Post an unser Übersetzungsbüro in Lörrach zu schicken: Gerichtsdolmetscher, beglaubigte Übersetzungen in Lörrach.

Hier klicken für unsere anderen Dienstleistungen.

15 + 2 =

Qualität
  • 4-Augen Prinzip
  • Muttersprachenprinzip
  • Facheexpertenprinzip
  • Qualität der Übersetzung
Vorteile
  • Kostenreduktion
  • Zeitreduktion
  • Qualitätssteigerung
  • Professionelle Übersetzungen
Kontakt
Boraki Translations Ritterstr.11 79541 Lörrach Tel: +49 170 54 000 45 E-Mail: [email protected]